
A marca
PT-BR
A Rotisseria Real tem inspiração nos segmentos franceses onde o frango gira espetado enquanto é assado lentamente. O "Real" vem de uma brincadeira de um conto do Machado de Assis no qual os estabelecimentos comerciais mudavam os nomes para acompanhar o momento político. Além disso, mantém ainda um paralelo com a moeda em circulação e com as página oficiais "reais". Há aqui um jogo entre o real que descende de "realeza" e o real que diz "realidade", sobretudo em tempos de fake news (e fake foods), quem poderá dizer que tem um frango assado de boa qualidade, um sabor que não seja nada duvidoso e artificial, mas REAL e muito bem temperado na mesa?
Desenvolvemos uma identidade visual que satiriza os velhos costumes, brincando com o paradoxo e misturando o clássico com o moderno, o tradicional e o irreverente, usando a ironia como elemento chave da identidade visual.
ENG
Rotisseria Real is inspired by the French tradition where chicken is slowly roasted on a spit. The "Real" comes from a playful reference to a short story by Machado de Assis, in which commercial establishments would change their names to reflect the political moment. Additionally, it maintains a parallel with the circulating currency and the official "real" pages. There’s a play between the "real" that comes from "royalty" and the "real" that signifies "reality," especially in times of fake news (and fake foods). Who can truly say they have a quality rotisserie chicken, with a flavor that is not dubious or artificial, but REAL and perfectly seasoned at the table?
We developed a visual identity that satirizes old traditions, playing with paradoxes and blending the classic with the modern, the traditional with the irreverent, using irony as a key element of the visual identity.















PT-BR
Projeto desenvolvido em parceria com a equipe da Embuá Oficina de Design
ENG
Project developed in partnership with the team at Embuá Oficina de Design